Passer au contenu principal

votre panier

Votre panier est actuellement vide.
Cliquez ici pour continuer vos achats.

Conditions d'utilisation

TABLE DES MATIÈRES

portée

conclusion de contrat

droit de rétractation

Prix ​​et conditions de paiement

Conditions de livraison et d'expédition

réserve de propriété

Responsabilité pour les défauts (garantie)

Utiliser des bons promotionnels

Loi applicable

Règlement extrajudiciaire des différends

1) CHAMP D'APPLICATION

1.1 Les présentes conditions générales (ci-après « CG ») de gSkin, commercialisant sous « gSkin

1.2 Un consommateur au sens des présentes conditions générales est toute personne physique qui conclut une transaction légale à des fins qui ne sont principalement ni commerciales ni indépendantes. L'entrepreneur au sens des présentes conditions générales est une personne physique ou morale ou une société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'une transaction juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante.

2) CONCLUSION DU CONTRAT

2.1 Les descriptions de produits contenues dans la boutique en ligne du vendeur ne représentent pas des offres fermes de la part du vendeur, mais servent à permettre au client de soumettre une offre ferme.

2.2 Le client peut soumettre l'offre via le formulaire de commande en ligne intégré dans la boutique en ligne du vendeur. Après avoir placé les marchandises sélectionnées dans le panier virtuel et suivi le processus de commande électronique, le client soumet une offre contractuelle juridiquement contraignante concernant les marchandises contenues dans le panier en cliquant sur le bouton qui conclut le processus de commande.

2.3 Le vendeur peut accepter l'offre du client dans un délai de cinq jours,

en envoyant au client une confirmation de commande écrite ou une confirmation de commande sous forme de texte (fax ou e-mail), la réception de la confirmation de commande par le client étant déterminante, ou

en livrant la marchandise commandée au client, la réception de la marchandise par le client étant déterminante, ou

en demandant au client de payer après avoir passé sa commande.

S'il existe plusieurs des alternatives ci-dessus, le contrat est conclu au moment où l'une des alternatives ci-dessus se produit en premier. Le délai d'acceptation de l'offre court à compter du lendemain de l'envoi de l'offre par le client et se termine à la fin du cinquième jour suivant l'envoi de l'offre. Si le vendeur n'accepte pas l'offre du client dans le délai susmentionné, cela est considéré comme un rejet de l'offre avec pour conséquence que le client n'est plus lié par sa déclaration d'intention.

2.4 Si vous sélectionnez le mode de paiement "PayPal Express", le paiement sera traité via le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après : "PayPal"), sous réserve des Conditions d'utilisation de PayPal, disponibles sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua /useragreement-full ou - si le client ne possède pas de compte PayPal - sous réserve des conditions de paiement sans compte PayPal, consultables sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/ cire de confidentialité - complète. Si le client sélectionne "PayPal Express" comme mode de paiement lors du processus de commande en ligne, il émet également un ordre de paiement à PayPal en cliquant sur le bouton qui conclut le processus de commande. Dans ce cas, le vendeur déclare déjà accepter l'offre du client au moment où le client lance le processus de paiement en cliquant sur le bouton qui conclut le processus de commande.

2.5 Lors de la soumission d'une offre via le formulaire de commande en ligne du vendeur, le texte du contrat est enregistré par le vendeur après la conclusion du contrat et envoyé au client sous forme de texte (par exemple, e-mail, fax ou lettre) après la commande. a été envoyé. Le vendeur ne rend pas le texte du contrat accessible au-delà.

2.6 Avant de passer une commande ferme via le formulaire de commande en ligne du vendeur, le client peut identifier d'éventuelles erreurs de saisie en lisant attentivement les informations affichées à l'écran. Un moyen technique efficace pour une meilleure reconnaissance des erreurs de saisie peut être la fonction d'agrandissement du navigateur, à l'aide de laquelle l'affichage à l'écran est agrandi. Le client peut corriger ses saisies dans le cadre du processus de commande électronique en utilisant les fonctions habituelles du clavier et de la souris jusqu'à ce qu'il clique sur le bouton qui conclut le processus de commande.

2.7 Seule la langue allemande est disponible pour la conclusion du contrat.

2.8 Le traitement des commandes et le contact se font généralement par e-mail et par traitement automatisé des commandes. Le client doit s'assurer que l'adresse e-mail qu'il a fournie pour le traitement de la commande est correcte afin que les e-mails envoyés par le vendeur puissent être reçus à cette adresse. En particulier, lors de l'utilisation des filtres anti-spam, le client doit s'assurer que tous les e-mails envoyés par le vendeur ou par des tiers mandatés pour traiter la commande peuvent être livrés.

3) DROIT DE RETRACTATION
3.1 Les consommateurs disposent généralement d'un droit de rétractation.

3.2 Vous trouverez des informations plus détaillées sur le droit de rétractation dans la politique de rétractation du vendeur.

4) PRIX ET CONDITIONS DE PAIEMENT
4.1 Sauf indication contraire dans la description du produit du vendeur, les prix indiqués sont des prix totaux qui incluent la taxe de vente légale. Les frais de livraison et d'expédition supplémentaires sont spécifiés séparément dans la description du produit respectif.

4.2 Pour les livraisons dans des pays hors de l'Union européenne, des frais supplémentaires peuvent survenir dans des cas individuels dont le vendeur n'est pas responsable et qui doivent être supportés par le client. Ceux-ci comprennent, par exemple, les frais de transfert d'argent par les banques (par exemple, les frais de transfert, les frais de change) ou les droits ou taxes à l'importation (par exemple, les droits de douane). De tels frais peuvent également être engagés en relation avec le transfert d'argent si la livraison n'est pas effectuée dans un pays hors de l'Union européenne, mais que le client effectue le paiement depuis un pays hors de l'Union européenne.

4.3 La ou les options de paiement seront communiquées au client dans la boutique en ligne du vendeur.

4.4 Lors du paiement à l'aide d'un mode de paiement proposé par PayPal, le paiement est traité via le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après : "PayPal"), sous réserve des Conditions d'utilisation de PayPal, disponibles sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua /useragreement-full ou - si le client ne possède pas de compte PayPal - sous réserve des conditions de paiement sans compte PayPal, consultables sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/ cire de confidentialité - complète.

4.5 Si le mode de paiement par carte de crédit est sélectionné, le montant de la facture est exigible dès la conclusion du contrat. Le mode de paiement par carte de crédit est traité en collaboration avec secupay AG, Goethestr. 6, 01896 Pulsnitz (www.secupay.ag) auquel le fournisseur cède sa demande de paiement. secupay AG encaisse le montant de la facture sur le compte de carte de crédit spécifié du client. En cas de cession, le paiement ne peut être effectué qu'à secupay AG avec effet libératoire. La carte de crédit sera débitée immédiatement après l'envoi de la commande du client dans la boutique en ligne. Même si le mode de paiement par carte de crédit est sélectionné via secupay AG, le fournisseur reste responsable des demandes générales des clients, par exemple concernant les marchandises, le délai de livraison, l'expédition, les retours, les réclamations, les déclarations d'annulation et d'annulation ou les notes de crédit.

4.6 Si vous sélectionnez le mode de paiement par carte de crédit via Wirecard, le paiement sera traité via Wirecard Bank AG, Einsteinring 35, 85609 Aschheim (https://www.wirecardbank.com/) à laquelle le vendeur cède sa demande de paiement. Wirecard Bank AG collecte le montant de la facture sur le compte de carte de crédit spécifié du client. En cas de cession, le paiement ne peut être effectué qu'à Wirecard Bank AG avec effet libératoire. La carte de crédit est débitée immédiatement après l'envoi de la commande du client via la boutique en ligne du vendeur. Même si le mode de paiement par carte de crédit est sélectionné via Wirecard, le vendeur reste responsable des demandes générales des clients, par ex. B. aux marchandises, délai de livraison, expédition, retours, réclamations, déclarations d'annulation et expéditions ou avoirs. Il est fait référence aux informations fournies par Wirecard Bank AG conformément à l'article 13 du RGPD dans le cadre du traitement des paiements par carte de crédit sur https://www.wirecardbank.de/DSGVO.

4.7 Lors du paiement via Twint pour une commande en ligne, aucun frais de paiement supplémentaire n'est dû.

4.8 Achat sur facture avec option de paiement partiel (POWERPAY)

En tant que prestataire de services de paiement externe, MF Group / POWERPAY propose le mode de paiement « achat sur facture ». Avec la facture individuelle, vous pouvez facilement régler votre achat en ligne sur facture. Si vous n'effectuez pas de paiement dans le délai imparti, vous recevrez une facture mensuelle avec un aperçu de votre commande le mois suivant.

Lorsque le contrat d'achat est conclu, POWERPAY prend en charge la réclamation de la facture et gère les modalités de paiement correspondantes. Lors d'un achat sur facture, vous acceptez les conditions générales de POWERPAY en plus de nos conditions générales. (powerpay.ch/de/agb).

5) CONDITIONS DE LIVRAISON ET D'EXPÉDITION
5.1 Les marchandises sont livrées à l'adresse de livraison indiquée par le client, sauf convention contraire. Lors du traitement de la transaction, l'adresse de livraison indiquée dans le traitement de la commande du vendeur est déterminante.

5.2 Si l'entreprise de transport renvoie les marchandises expédiées au vendeur parce que la livraison au client n'a pas été possible, le client supporte les frais de l'expédition infructueuse. Ceci ne s'applique pas si le client n'est pas responsable de la circonstance qui a conduit à l'impossibilité de livraison ou s'il a été temporairement empêché d'accepter le service proposé, à moins que le vendeur ne lui ait annoncé le service dans un délai raisonnable à l'avance. En outre, cela ne s'applique pas aux frais de livraison si le client exerce effectivement son droit de rétractation. Si le client exerce effectivement son droit de rétractation, le règlement prévu dans la politique de rétractation du vendeur s'applique aux frais de retour.

5.3 L'auto-collecte n'est pas possible pour des raisons logistiques.

6) RESERVE DE PROPRIETE
Si le vendeur paie à l'avance, il conserve la propriété des marchandises livrées jusqu'au paiement intégral du prix d'achat dû.

7) RESPONSABILITE POUR LES DEFAUTS (GARANTIE)
7.1 Si l'article acheté est défectueux, la responsabilité légale pour les défauts s'applique.

7.2 En dérogation à cela, ce qui suit s'applique aux marchandises d'occasion : les réclamations pour défauts sont exclues si le défaut ne survient qu'un an après la livraison de la marchandise. Les défauts qui surviennent dans l'année suivant la livraison de la marchandise peuvent être invoqués dans le délai de prescription légal. Toutefois, la réduction de la période de responsabilité à un an ne s'applique pas

pour les objets ayant servi à un bâtiment conformément à leur destination habituelle et ayant causé sa défectuosité,
pour les demandes de dommages-intérêts et le remboursement des dépenses par le client, ainsi que
dans le cas où le vendeur aurait frauduleusement dissimulé le défaut.
7.3 Le client est prié de se plaindre auprès du livreur des marchandises livrées présentant des dommages de transport évidents et d'en informer le vendeur. Si le client ne s'y conforme pas, cela n'a aucun effet sur ses droits légaux ou contractuels pour défauts.

8) ÉCHANGE DE BONS PROMOTIONNELS
8.1 Les bons émis gratuitement par le vendeur dans le cadre de promotions d'une durée de validité déterminée et qui ne peuvent pas être achetés par le client (ci-après "bons promotionnels") ne peuvent être échangés que dans la boutique en ligne du vendeur et uniquement dans les conditions spécifiées. période.

8.2 Des produits individuels peuvent être exclus de la campagne de bons si une restriction correspondante résulte du contenu du bon de campagne.

8.3 Les bons promotionnels ne peuvent être échangés qu'avant la fin du processus de commande. Un décalage ultérieur n'est pas possible.

8.4 Plusieurs bons promotionnels peuvent également être utilisés pour une seule commande.

8.5 La valeur de la marchandise doit au moins correspondre au montant du bon promotionnel. Tout crédit restant ne sera pas remboursé par le vendeur.

8.6 Si la valeur du bon promotionnel n'est pas suffisante pour couvrir la commande, l'un des autres modes de paiement proposés par le vendeur pourra être sélectionné pour régler la différence.

8.7 Le solde d'un bon promotionnel ne sera ni payé en espèces ni payé d'intérêts.

8.8 Le bon promotionnel ne sera pas remboursé si le client retourne la marchandise payée en tout ou en partie avec le bon promotionnel dans le cadre de son droit légal de rétractation.

8.9 Le bon promotionnel est uniquement destiné à être utilisé par la personne qui y est nommée. Un transfert du bon promotionnel à des tiers est exclu. Le vendeur a le droit, mais n'est pas obligé, de vérifier le droit matériel du détenteur du bon respectif.

9) LOI APPLICABLE
Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique à toutes les relations juridiques entre les parties, à l'exclusion des lois sur l'achat international de biens mobiliers. Pour les consommateurs, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée n'est pas retirée par des dispositions impératives de la loi de l'État dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle.

10) RÉSOLUTION ALTERNATIVE DES LITIGES
10.1 La Commission européenne met à disposition une plateforme de résolution des litiges en ligne sous le lien suivant : https://ec.europa.eu/consumers/odr

Cette plate-forme sert de point de contact pour le règlement extrajudiciaire des litiges résultant de contrats d'achat ou de service en ligne dans lesquels un consommateur est impliqué.

10.2 Le vendeur n'est ni obligé ni disposé à participer à une procédure de règlement des litiges devant un conseil d'arbitrage des consommateurs.